Advertisement
Here is a summary of the conversation.
Tell us about your research for Kalki’s story…
“I conducted research in two phases for the story of Kalki. The script spans two timelines, so imagining what life would be like thousands of years in the future was crucial. Additionally, I read and understood significant characters from the Mahabharata, which helped weave the story. Every step in preparing the script for Kalki was a challenge.”
Related Articles
Advertisement
“Mahanati, though a big-budget film at the time, received immense appreciation from the audience and performed well at the box office. While preparing the script for Kalki, significant effort was required. Selecting major actors was also a challenge.”
How was the casting process for the film?
“Selecting Amitabh Bachchan for the role of Ashwatthama, along with Prabhas and Kamal Haasan, was crucial. In consultation with the producers, opportunities were also provided to new talents. We conducted auditions across the country, including Bangalore.”
What are your expectations for Kalki Part 2? Are there any new projects on your mind?
“This is a long journey. Although the story is ready, further research and planning are required. It is not possible to reveal everything at this moment. Currently, I need a break and will think about the next film later.”
How did you envision Ashwatthama as Kalki’s protector?
“The scenes from the Mahabharata TV series I watched during my childhood were the primary inspiration. The final moments of Ashwatthama in the Kurukshetra War inspired this unique idea. The notion of Ashwatthama finding redemption by protecting a pregnant woman and her child in my script was intriguing.”
Why did you choose Varanasi from a future perspective in the film?
“Varanasi is believed to be one of the world’s oldest cities. It is said that civilization arose on the banks of the River Ganga, and even in the face of global calamities, Varanasi will retain its essence. Many believe it is a place of salvation. This belief centered the narrative around Varanasi.”
How was the response from the Kannada audience?
“In the Kannada dubbing of Kalki, I have had extensive discussions with Kannada writers to ensure that the language and dialogues are flawless. The response in Kannada has been excellent. Nowadays, movies are dubbed into various languages, so no film is limited to one language.”
What else did you experience during your time in Manipal?
“In addition to academic life, I learned everything necessary in Manipal. MIC in Manipal is truly a great place. I gained self-confidence and life-shaping skills there.”
What is your favorite place in Manipal?
“End Point. We used to go there on weekends and have long chats.”
Was there any inspiration from Udupi Sri Krishna for Kalki?
“Though I visited Sri Krishna Matha as a student, my recent visit to Udupi and the temple gave me a unique positive experience. Lord Krishna is always a source of inspiration for everyone.”
How has Tulu culture influenced you?
“The coastal region is a beautiful cultural hub. As a student, I was fascinated by Yakshagana and Bhutaradhane. My knowledge has expanded due to Tulu culture. The film “Kantara,” which reflects this culture, is exceptional.”
Background:
Nag Ashwin, 38, was born into a family of doctors and is a childhood friend of Rana Daggubati. He studied journalism at MIC, Manipal, between 2001 and 2004 and later took a course in film direction at the New York Film Academy. He actively engaged in the Telugu film industry, delivering hits like “Mahanati” and “Jathi Ratnalu.” He has won awards for Best Debut Director, Best Director, and Best Feature Film.
Translated version of Kannada article by Raju Kharvi Koderi / Avin Shetty